Oroszország cenzúrázta a Fehér Lótusz legikonikusabb jelenetét
Jennifer Coolidge lassan biblikussá váló „ezek a melegek meg akarnak ölni” („these gays are trying to murder me„) mondatát a Fehér Lótusz című sorozatból egy orosz streaming-szolgáltató drasztikusan megváltoztatta – derül ki a Meduza nevű orosz hírportál beszámolójából.
Coolidge sorát – amely jó eséllyel a közelmúlt leggyakrabban mémesített televíziós pillanata – úgy szerkesztette meg az Amediateka, hogy a „melegek” helyett a „férfiak” kifejezés szerepel benne.
A cenzúrázott változatban, amikor Coolidge karaktere, Tanya kijelenti, hogy a gonosz melegek meg akarják ölni, a csónakvezető unottan így válaszol: „Mi itt mind férfiak vagyunk” („We’re all men here„).
— out of context the white lotus (@oocwhitelotus) December 12, 2022
Az orosz Wonderzine weboldal szerint Tanya felfedezése, miszerint Quentin lefekszik az „unokaöccsével”, Jackkel, szintén eltűnt, így az évad egyik legjobb fordulatát teljesen törölték.
Egy másik jelenetet, amelyben Jack fenekében gyönyörködhetünk, úgy vágták meg, hogy úgy tűnik, mintha egy lepedő vagy egy gyűrött A4-es papírdarab takarná.
After Putin signed the latest LGBT propaganda law in Russia, the Amediateka streaming service made some changes to the White Lotus.
They cut out the gay sex scene, replaced the word “gay” with “men,” and photoshopped some picturesque moments.
I just cannot. pic.twitter.com/H9Ngk0EyPn
— Simon PhD in Thicc Glutes (@realsimonsz) December 14, 2022
A cenzúra nagy valószínűséggel annak köszönhető, hogy december 5-én írta alá Vlagyimir Putyin az “LMBTQ-propaganadáról” szóló törvényt, melynek következtében minden olyan médiatermék tiltott, amely LMBTQ-tartalomhoz kapcsolódik.