Vietnam betiltja a meleg szerelmi történeteket
Nemzetközi sajtóértesülések szerint a vietnami Kulturális Minisztérium döntése alapján kitilthatják a délkelet-ázsiai országból a meleg romantikus és erotikus regényeket, amelyek csak „mérgezik” a fiatalságot.
A minisztérium által a kiadók részére küldött levélben egy felszólítás áll, miszerint le kell állítani a „klisékkel teli, haszontalan, obszcén és tolakodó” regények nyomtatását – melyeknek java egyébként kínaiból átvett fordítás. Továbbá arra is kötelezik a kiadókat, hogy tekintsék át az eddig kiadott műveket és amelyek hasonló szellemben íródtak, azokat szintén zúzzák be.
A vietnami kultúrpolitika idén már egyszer nekiment a kínaiból átvett meleg témájú könyveknek, amelyeket összefoglaló néven danmei-nek neveznek. Akkor azért hibáztatták e könyveket, mert a hivatalos állásfoglalás szerint megvalósíthatatlan álomvilágba ringatja a fiatalokat a szerelemmel, párkapcsolattal kapcsolatban és még a szexuális erőszakot is reklámozza.
A danmei-ek betiltása valószínűleg komoly kihívás lesz majd a kommunista állam hivatalnokai számára, ugyanis ez a könyvtípus különösen népszerű a vietnami fiatalok körében annak ellenére is, hogy egyáltalán nem olcsók.
A Kulturális Minisztérium kiadókért felelős osztályának vezetője, Chu Van Hoa azzal igyekezett nyugtatni a kedélyeket, hogy a tiltás csak átmeneti jellegű. „Nem akarunk betiltani egyetlen műfajt sem, de a kormánynak feladata alakítani a kultúrát és az emberek gondolkodásmódját.” Ígérete szerint a későbbiekben azok a kiadók lesznek majd ismét jogosultak hasonló könyvek kiadására, akik bizonyítják, hogy tisztában vannak a vietnami tradíciókkal és szokásokkal.